Что такое «Тексты для бизнеса»?
«Тексты для бизнеса» – это наше Вам экспертное предложение по оказанию услуг, связанных с написанием и литературной обработкой любых текстов, в том числе не только на русском языке, но и всех языках мира. Речь идет о письменных текстах, мы не занимаемся обработкой устных текстов и устными переводами.
Если вашей компании требуется любая обработка текста – вы можете смело обращаться в «Справочную службу русского языка» консалтингового объединения Фабрика Бизнеса.
Можете быть уверены, что если вы разместите у нас задание, то оно будет выполнено в строго оговорённые с вами сроки.
Ценник наших услуг, он же прайс-лист:
Проверка русских текстов простая — корректорские работы (правка опечаток, ошибок, орфографии, грамматики, пунктуации, вычитка и т.п.) |
50 руб. |
за 250 слов |
Проверка русских текстов полная — редактирование литературное и др. (при заказе данной услуги корректура бесплатная) |
100 |
250 слов |
Наценка на проверку текстов с html-разметкой (тексты готовых сайтов) |
50 |
каждый html-файл |
Составление текстов — писем, рецензий, статей, рефератов, сочинений, анонсирование статей и др. |
500 400 |
500 руб. за 1 страницу (250 слов), 400 руб. за каждую следующую |
Проверка иностранного текста простая (корректорские работы) |
150 |
250 слов |
Проверка иностранного текста полная (корректура + редактирование) |
300 |
250 слов |
Перевод с современной русской орфографии в дореволюционную |
25 |
25 слов |
Переводы:
С русского на иностранный, с иностранного на русский |
500 |
250 слов перевода |
Наценка на перевод текстов с html-разметкой (тексты готовых сайтов) |
100 |
каждый html-файл |
Наценка за срочность |
x 2 |
коэффициент |
Смешанные тексты на 2-х языках |
600 |
250 слов перевода |
Смешанные тексты на 3-х языках |
700 |
250 слов перевода |
Иврит, китайский, арабский, японский, хинди (переводы с/на эти языки) |
1000 |
250 слов перевода |
Корректура
Мы осуществляет корректуру любых текстов – прежде всего русскоязычных, т. е. устраняем все ошибки и опечатки, правильно расставляем знаки препинания и выделяем абзацы.
Стилистическая обработка
Стилистическая обработка текстов – это приведение текстов в «божеский вид» с точки зрения единства стиля. Наша компания обрабатывает тексты любого уровня и сложности. На русском языке, как и на любом другом языке мира.
Литературная обработка
Этот вид обработки достаточно редок для коммерческих организаций, но иногда встречается. Это то же самое, чем занимаются редакторы в издательствах художественной литературы: исправляют ляпы, неточности авторов, поправляют стилистику, убирают неточную фактологию.
Копирайтинг
Копирайтинг – это написание текстов за вас. Вы даёте тему, сюжет (формируете «техническое задание») для текста, мы пишем.
Переводы
Мы переводим любые тексты с русского на любой язык мира. Равно, как и наоборот: с любого языка мира на русский. Мы также осуществляем переводы с иностранного на другой иностранный язык. Нашими услугами пользуются сотни компаний и частных лиц.
Задать вопрос: zakaz-textov@yandex.ru
|